强热带风暴3日突袭缅甸最大城市仰光,人员、物资损失惨重。缅甸政府宣布风暴经过的3省2邦为灾区,但没有公布具体财产、人员损失情况。缅甸国家电视台4日晚报道说,据最新统计数据,2日登陆缅甸的热带风暴已造成25万人死亡、1万人失踪。现场犹如“战场”强热带风暴“纳尔吉斯”2日在缅甸伊洛瓦底省海基岛附近登陆。
然而,“纳尔吉斯”是缅甸40年来首次遭遇的热带风暴,民众对于应对此类灾害显然经验不足。1991年孟加拉国曾遭受热带风暴袭击,导致18万人死亡,这次灾难促使孟加拉国建立了更为广泛的预警系统,并实施了转移民众的措施。
强热带风暴“纳尔吉斯”突袭缅甸,造成大量人员伤亡和财产损失。根据缅甸政府公布的最新数据,这场灾难共造成22980人死亡,42119人失踪,联合国负责人道主义事务的副秘书长约翰·霍姆斯2008年5月9日说,联合国估计150万人受到灾害严重影响。
1、跟台湾有关 关于“台风”的来历 “源地说”,由于台湾位于太平洋和南海大部分台风北上的路径要冲,很多台风都是穿过台湾海峡进入大陆的,所以称为台风。“台风”是音译词,英文中typhoon是根据中文粤语发音toi fong音译至英文,再进入普通话词汇中的。
2、历史渊源中文名称“台风”:明末清初已出现该词,南朝《南越志》《福建省志》记载“风大而烈者为飓,又甚者为台”,区分了“飓”与“台”强度。其由来有两种说法,一是登陆台风多来自台湾方向,大陆人称其为“台风”;二是与西方殖民影响有关,外文词“typhoon”经台湾音译为“台风”传入中国。
3、台风的称呼起源可以追溯到古代,它的英文名typhoon是源自中国粤语的“台风”发音。台风是因为台湾地处台风频繁经过的路径上,许多台风都是穿过台湾海峡进入中国大陆,因此被称为台风。
4、台风与台湾无关。台风的繁体字实际上是(风台)风,大陆简化时将其也简化为台,可以从新华字典上看到这个字。
5、“台风”名称最早在明末清初开始使用,其起源与中国方言及外来词演变相关。

热带风暴的命名是由世界气象组织,特别是世界气象组织下的太平洋台风委员会负责协调和制定的。以下是具体的命名机制:命名来源:起初,台风命名系统由多个国家和地区共同参与,每国或地区提供一定数量的名称,按编号顺序轮换使用。在中国,提供了如龙王、珍珠等名称。
不同的国家对热带气旋有不同的称谓,中国和东亚地区称为台风,大西洋地区称为飓风,印度洋地区称为热带风暴,澳大利亚地区称为Willie风。 热带气旋的编号及命名 为了区分热带气旋,有必要给它们单独取个名字。
全球除南大西洋外,热带海洋上都有热带气旋生成。热带气旋的强度差异很大。1989年以前,我国将中心附近最大风力达到8级或以上的热带气旋称为台风,中心附近最大风力达到12级的热带气旋称为强台风。



